|
|
Author: * Foeda Tullius -
3 Posts
on this thread out of
39 Posts
sitewide.
Date: Oct 2, 2003 - 15:56
Which title I cannot put in Latin.
It has been a long time since I saw it last, and this last time via video. It contains, btw, and appearing for a fraction of a second against a black background, but plainly visible if the tape is slowed, the crimson skull which some imagined seeing and was likely responsible for a few reported hysterical outbreaks. The subliminal component viewers were claiming it had, and the producers denied at the time.
Yes, faithless is in fact the perfect and most accurate translation of perfide, now that the etymology has been read. Ta.
But wasn't that outburst directed at Karras, the one struggling with guilt over his mother's death, and not Merrin?
|
|