 |
November 17 , 2004
|
Senryu (Edo-period satirical verse)
|
Posted at 05:30 EST
|
The Object of Love,
The Object of Hatred. |
|
Ko-uta (geisha song)
|
Posted at 05:30 EST
|
Waiting anxiously for you,
Unable to sleep, but falling
into a doze-
Are those words of love
Floating to my pillow,
Or is this too a dream....
My eyes open and here is my
tear-drenched sleeve.
Perhaps it was a sudden rain. |
November 13 , 2004
|
Lady Horikawa (12 century)
|
Posted at 06:30 EST
|
How long will it last?
I do not know his heart.
This morning my thoughts are as tangled with anxiety as my black hair. |
|
Ko-uta (Geisha Song)
|
Posted at 03:30 EST
|
The Geisha of Tatsumi goes walking, bare white feet in black lacquered clogs. In her Haori jacket, she's the pride of Great Edo. Ah, the Hachiman bell is ringing. |
|
Senryu (satirical poem)
|
Posted at 03:30 EST
|
At the bill, He looked as if knocked out. |
|
Ono no Komachi (9th Century)
|
Posted at 03:30 EST
|
Is this love reality or dream?
I cannot know, when both reality and dreams exist without truly existing.
No way to see him
on this moonless night-
I lie awake longing, burning,
breasts racing fire
heart in flames. |
|
Ko-uta (Geisha Song)
|
Posted at 02:00 EST
|
In the right of now,
Such things you say!
Two butterflies tied
by impossible dreams.
Yet we flutter along to
the end of the end. |
|
Baba Akiko (1928-)
|
Posted at 01:45 EST
|
Punished in the moment
of love
I looked back
and saw the jealousy of
the gods
overflow the Milky Way. |
|
Yosano Akiko (1878-1942)
|
Posted at 01:45 EST
|
I REMEMBER THE DAYS
WHEN THE LILY
BRILLIANT WHITE
WAS QUEEN OF THE SUMMER FIELDS. |
|
|