The Jia of Shuai Tiao Han -- [Entrance ] [Courtyard ] [Library ] [Study ]
61longfanghu.jpg

來是空言去絕蹤, 月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚, 書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠, 麝熏微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠, 更隔蓬山一萬重。

You said you would come, but you did not, and you left me with no other trace
Than the moonlight on your tower at the fifth-watch bell.
I cry for you forever gone, I cannot waken yet,
I try to read your hurried note, I find the ink too pale.
...Blue burns your candle in its kingfisher-feather lantern
And a sweet breath steals from your hibiscus-broidered curtain.
But far beyond my reach is the Enchanted Mountain,
And you are on the other side, ten thousand peaks away.

李商隱 Li Shangyin
(from the 唐 詩 Tang Shi - 300 Tang Poems)

line01.gif





0 Articles

Sort by: Recently Published | Title | Featured

Shuai Tiao's Cashbox
Current Amount in My Cashbox:
1,910 strti.


























Copyright 2002-2011 AncientWorlds LLC | Code of Conduct and Terms of Service | Contact Us! | The AncientWorlds Staff